2011年12月7日 星期三

神魔的眼神﹕談波特萊爾與《惡之華》

神魔的眼神﹕談波特萊爾與《惡之華》


講者:杜國清教授
日期:12月15日(四)
時間:PM. 14:00~16:00
活動地點:臺大藝文中心雅頌坊
洽詢電話:02-3366-3993 ext.18
主辦單位:臺大出版中心‧臺大藝文中心

日本小說家芥川龍之介曾為之傾倒自嘆:「
人生不如波特萊爾的一行詩」。今由榮獲多項翻譯獎成就獎項的杜國清教授,以「神魔合一的眼眸」觀點談論波
特萊爾名垂不朽的詩集《惡之華》。

臺大出版中心的新版《惡之華》,除了全新修訂1977年初版(原著第二版,
1861)的126首詩之外,再增訂《漂流詩篇》(1866)23首,以及第三版增訂稿
14首,總共163首。這個新版,除了波特萊爾一生詩創作的全譯之外,附錄有譯
者的四篇文章﹕「波特萊爾與《惡之華》」簡介、「致波特萊爾」詩、「波特
萊爾與我」散文、以及闡述象徵主義詩觀的「萬物照應.東西交輝」論文。

杜教授以對波特萊爾與《惡之華》的了解,談論詩人心中的「惡」與「花」,
以及他一生追尋的「詩」與「美」的特質,正如譯者杜國清教授所了解、在
「致波特萊爾」一詩中所透露 ~

你的倦怠  來自愛與美的追尋
你愛的美  那明媚的眼眸
神魔合一  同時具有
致命的魅力與無限暴虐
使你在狂喜的瞬間  欲求毀滅
你愛的美  不管來自天上或地獄
不論來自上帝或惡魔
純粹的愛  無畏  無悔
只要能使你  一時迷醉
脫離  這個醜惡的世界

杜國清簡介
國立臺灣大學外文系畢業,日本關西學院大學日本文學碩士,美國史坦福大學
中國文學博士。現任加州大學聖塔芭芭拉東亞語言文化研究系、賴和吳濁流臺
灣研究講座教授,臺灣研究中心主任。杜教授專攻中國文學,中西詩論和臺灣
文學,於一九九六年創刊《臺灣文學英譯叢刊》(Taiwan Literature:
English Translation Series), 一年出版兩集,致力於臺灣文學的英文翻
譯,促進國際間對臺灣文學的了解、以及從國際視野對臺灣文學的研究。杜教
授也是著名詩人,曾任《現代文學》編輯,為1963年臺灣《笠》詩刊創辦人之
一。著有詩集《蛙鳴集》、《島與湖》、《雪崩》、《望月》、《心雲集》、
《殉美的憂魂》、《情劫集》、《勿忘草》、《對我 你是危險的存在》、
《愛染五夢》、《愛的祕圖》、《山河掠影》、《玉煙集》、《詩論.詩評.
詩論詩》等。翻譯有艾略特《荒原》、《艾略特文學評論選集》、波特萊爾
《惡之華》、劉若愚《中國詩學》、《中國文學理論》等。 曾獲中興文藝獎、
詩笠社翻譯獎、1993年漢城亞洲詩人大會頒與功勞獎,1994年獲文建會翻譯成
就獎。關於他的作品的研究專著有汪景濤等著《尋美的旅人──杜國清論》、
《愛的秘圖 ── 杜國清情詩論》、王宗法和計璧瑞解讀《錦瑟無端五十弦─
─《玉煙集》等。

沒有留言: