2017年3月18日 星期六

2017.4.22 【漢清講堂】:記念 :討論 Max Weber: 張旺山「韋伯的人的科學的構想:1895-1905」 :Le Corbusier 的青年期壯遊 Le Voyage d'Orient;回憶錄 (60年代):東方白的高中和臺灣大學


 【漢清講堂】 2017.4.22 心得分享與討論會
日期:2017年4月22日(周),10:00~ 13:00
地址:台北市新生南路三段88號2樓
電話:(02) 2365012主辦:漢清講堂

主題與方式:依照講師自選的主題,發表20~30分鐘之專論、座談會

講師與主題 (先後序)

0. 討論 Max Weber


張旺山老師、忠信兄

小弟在幾年前跟忠信兄說,台灣應該有一非正式的Weber 研究小組。
去年聽忠信兄說,張老師繼續翻譯Weber的東西。
我建議4月22日 (21日是Weber生日)鄙處「漢清講堂」,談論Max Weber.
題目自選,決定之後通知一聲。



22日已有programs,所以我們可叫便當進來談。J. Radkau 的Max Weber:A BIOGRAPHY



漢清兄、忠信兄: 久疏問候,一切可好?我這幾年一直在思考:韋伯1895年於Freiburg發表的就職演說中所提到的「人的科學」的構想,在韋伯的著作中,是如何實現的? 也因此我非常重視「基督新教倫理與資本主義精神」一書,因為,這本書的寫作與修改(主要在1903-1907與韋伯主要的方法論文章的寫作時間,幾乎是重疊的。 「新教倫理」這本書,目前最好的中譯版本,是康樂他們翻譯的版本,也做了非常詳細的譯註,功不可沒。 但我基於自己的理解,覺得有重譯的必要,希望將韋伯「全集」中關於「新教研究」的著作,全部收錄在一起,為中文世界提供一個可以做研究的版本。 加上這二年對Carl Schmitt的「政治神學」(包括「世俗化」問題)的興趣,以及對韋伯與Schmitt二者之間的思想激盪的可能性的掌握,逐漸形成了一個較大的理解近現代西方世界發展的架構,讀起韋伯與Schmitt的著作,更加興味盎然。 因此,我目前可以講的題目,大致上有二個,一個是談談我已經比較有想法的「韋伯的人的科學的構想:1895-1905」,另一個則是談談我目前越來越有興趣的一個主題「韋伯與Schmtt的思想激盪的可能性」。 就看你們想要一起聊聊哪一個主題。時間上我已將當天空出。 旺山上
張教授,
那我建議先談 (您主講)「韋伯的人的科學的構想:1895-1905」,我們提問。
我1977年住的是(R. H. )Tawney樓;過去20年,一直想把他跟Weber的資本主義興起的看法了解一下。
所以這個月可以整理一下。
我翻一下 J. Radkau的書,知道Weber 的作品早有CD ROM,所以他們可找Weber 用過幾次Nature......
期待下月見面,保持聯絡。





1. 鍾漢清先生:


  Le Corbusier 130歲;{漢清講堂}記念 Le Voyage d'Orient....

Corbu 130歲,漢清講堂將作其壯遊記


2017年130歲紀念:
1966: Le Voyage d'Orient (Journey to the East /The Voyage to the East)---20歲約一年1910-11的遊記筆記,1966年(身後)出版。
Journey to the East by Le Corbusier, Edited by Ivan Zaknic《東方游記》1987



我2016年3月8日在facebook 介紹此書。隔天江先生貼說某著名日本建築師 ,提倡"負建築"就是反  Le Corbusier的。我當然知道21世紀反  Le Corbusier 的人很多,然而,無損於他是"20世紀最知名的建築師"美譽---作品多已成重要的文化資產。他的繪畫在瑞士有專門美術館收藏。

就連《東方游記》中相關的書本外的紀念品都編成書,出版---我還沒機會過目。



在通俗文化,參考BBC 的 Art Deco Icons - The Orient Express (第2集的約第28分鐘,https://www.youtube.com/watch?v=fkGJsNPyR2o&t=833s) ,拿出約1925年的英國建築雜誌,其中大力評判法國的 Art Deco是"未完成的......",大捧  Le Corbusier 的現代主義。.....


2. 欣賞與討論:
大學生活回憶錄 (60年代):東方白的高中和臺灣大學生涯

與談人:曹永洋、鍾漢清

上美的花
曲:蕭泰然  詞:東方白

上美的花 請問妳 上美的花 開在曷
我愛伊 永遠未歛 我愛伊 永遠未謝
我愛伊 永遠清香 我愛伊 永遠美麗
我聽見花偷偷也跟我講﹕
我沒開在Rocky 我沒開在Canyon

我孤開在妳心中 妳日夜思念的故鄉 上美的花

2017年3月13日 星期一

情思之所歸──台灣民族誌紀錄片的實踐 (胡台麗 03月14日「2017王詩琅臺灣研究講座」)



臺灣大學文學院3月14日舉辦「王詩琅臺灣研究講座」,歡迎各界人士參與


【中心動態】


  為推廣「臺灣研究」之學術成果與拓展臺灣研究的新視野,國立臺灣大學文學院暨文學院臺灣研究中心「王詩琅臺灣研究講座」謹訂於2017年3月14日(二)晚上7:00~9:00邀請胡台麗教授進行專題演講,歡迎各界人士參與。


「2017王詩琅臺灣研究講座」


時間:2017年03月14日(二) 19:00-21:00


地點:臺灣大學文學院演講廳


主講:胡台麗教授(中央研究院民族學研究所特聘研究員兼所長)


講題:情思之所歸──台灣民族誌紀錄片的實踐


主持 : 陳弱水教授(臺灣大學文學院院長)
梅家玲教授(臺灣大學中文系與臺文所)


主辦單位 : 臺灣大學文學院、臺大文學院臺灣研究中心







國立臺灣大學文學院暨臺大文學院臺灣研究中心「王詩琅臺灣研究講座」將於2017年3月14日(二)晚上7:00~9:00,於臺大文學院演講廳舉行。本次講座將邀請中央研究院特聘研究員兼民族學研究所所長胡台麗教授擔任主講人,講題為「情思之所歸──台灣民族誌紀錄片的實踐」,期能透過胡教授豐厚的紀錄片製作經驗,帶領聽眾進一步認識臺灣少數族群的文化與生活樣貌。





胡台麗教授(1950-)為台灣資深紀錄片導演,美國紐約市立大學研究中心人類學博士;現職為中央研究院民族學研究所研究員,國立清華大學人類學研究所兼任教授,並擔任台灣國際民族誌影展主席。她長期深耕於台灣原住民相關學術研究,其學術著作及編著有《排灣文化的詮釋》、《文化展演與臺灣原住民》、《媳婦入門》、《My Mother-in-law's Village: Rural Industrialization and Change in Taiwan》、《性與死》、《燃燒憂鬱》、《排灣族的鼻笛與口笛》、《台灣原住民巫師與儀式展》等多具該領域研究代表性之外,尚有多部以台灣原住民、台灣鄉村及特殊族群觀點出發,並囊括國際獎項的紀錄片製作。本次講座,胡台麗教授將聚焦於臺灣排灣族的影像紀錄,詳述紀錄片、「真實性」與影像美學的定義、自身從事此研究的學思歷程,以及與此課題相關的民族誌議題,乃至於後續所引起的效應和影響。演講期間並輔以《愛戀排灣笛》、《石頭夢》兩部紀錄片影像進行解說,內容精彩可期。





本講座由榕懋實業股份有限公司董事長黃啟宗先生捐款成立,目的為推廣臺灣研究活動,並以此紀念已故藝文前輩王詩琅先生。未來本講座將持續邀請學院內外各領域的臺灣研究者蒞校演講,歡迎各界人士共同參與。













2017年3月12日 星期日

【漢清講堂】 2017.3.18 :簡談雕塑藝術;紀念Howard Hodgkin (1932-2017);談:侯坤宏編著《浩劫與重生,一九四九年以來的大陸佛教》;


 【漢清講堂】 2017.3.18 心得分享與討論會
日期:2017年3月18日(周),10:00~ 13:00
地址:台北市新生南路三段88號2樓
電話:(02) 2365012主辦:漢清講堂

主題與方式:依照講師自選的主題,發表20~30分鐘之專論、座談會

報名參與者:林義正、張華


講師與主題 (序)


0. . 鍾漢清先生:紀念Howard Hodgkin (1932-2017)

1. 鍾漢清先生:簡談雕塑藝術:
 3 主題:
1.  我的雕塑藝術欣賞,兼談幾位英國雕塑師
2. 近來的世界雕塑舉例:兼談台灣的產、官、學、寺(教堂等)
3. Laocoön 拉奧孔 (G. E. Lessing 萊辛)與 My Laocoön (Book by Richard Brilliant)




我的藝術啟蒙地點是東海大學 (1971-75)的圖書館、校園、教室。
70年代資訊不發達,所以我讀Sir Herbert Edward Read, DSO, MC ( 4 December 1893 – 12 June 1968)他的【現代繪畫】、【現代雕塑】的翻譯本時,不知道作者已經過世了。
在英國 (1977-78)的啟蒙是讀了William G. Tucker 的  The Language of Sculpture (Thames & Hudson, London 隨後在Tate 那兒看了 H. Matisse的作品), Henry Moore: John Russell (Moore在1978年夏季倫敦的戶外展,令人印象深刻。



 Laocoön 拉奧孔 (G. E. Lessing 萊辛)與 My Laocoön (Book by Richard Brilliant)


G. E. Lessing 萊辛 1766  的Laocoön ,有朱光潛中譯【拉奧孔】,北京:商務,1976/2016

My Laocoön Alternative Claims in the Interpretation of Artworks
Analyzing the theme, provenance, and history of the Vatican Laocoön, Richard Brilliant traces the interpretation of this masterpiece of Greco-Roman sculpture through the ages, showing how these interpretations have shaped its reception. ... Google Books
Originally publishedMay 1, 2000
University of California PressMay 31, 2000 - Art - 146 pages

Analyzing the theme, provenance, and history of the Vatican Laocoön, Richard Brilliant traces the interpretation of this masterpiece of Greco-Roman sculpture through the ages, showing how these interpretations have shaped its reception. The Vatican Laocoön has suffered the vicissitudes of changing tastes, differing agendas of incompatible interpretations, and relegation to the margins of aesthetic preference. Several Laocoöns are identified in this erudite and strikingly original study: the alleged, lost "Greek original" the extant marbles sculpted in the first century; the sixteenth-century restoration and its impact; the eighteenth- and nineteenth-century topos of critical judgment; the twentieth-century re-restored artifact of ancient art. Yet, the Vatican Laocoön contains all of them in its obdurate self, and My Laocoön treats their history as a means of demonstrating an artwork's power to transcend its critical reception.

Discovered in Rome in 1506, the Laocoön stimulated the imagination of sixteenth-century artists and humanists because of the sculpture’s expressive exploitation of the human body under stress. Variations in the critical reception of the Laocoön and disagreements about what the work represented, and how it did so, came to a climax when it became the victim of the controversy between Winckelmann and Lessing. Lessing’s anti-Laocoön Laocoön, certainly one of the seminal tracts of aesthetic criticism, eventually won out. Ironically, this victory coincided with Winckelmann’s invention of the history of ancient art, which differentiated between Greek and Roman artworks and bestowed upon the former a much higher aesthetic evaluation.

This value-laden historiographical development seriously affected the Laocoön’s reception, once scholars deemed it a "Roman" work, perhaps even a copy of a lost Greek original. The Laocoön was doubly damned: it was Roman, not Greek, and its ontological credentials had been compromised, often to such a degree that the marbles were rendered almost invisible in the search for the Greek precedents. Re-restoration of the Laocoön in 1960 intensified its emotive power, but by then artists and critics had become indifferent. Brilliant tells the Laocoön story with wit and erudition, and his selection of Laocoön illustrations masterfully demonstrates the influence that this work has exerted over the centuries.














2. 蘇錦坤談:侯坤宏編著《浩劫與重生,一九四九年以來的大陸佛教》,(2012)
  這是兩岸佛學界頗為迴避忌諱的議題,也牽涉到兩岸政權面對宗教及宗教研究的曖昧態度。


  如果時間方便,我願於今年三月在漢清講堂報告此書。

3 備選:.  紀念賴顯邦(2)鍾漢清、林義正 、邱振瑞等等


〈明目顯邦〉
台大附近溫州街上
明目書社
專售大陸文史哲印度等宗教書籍
明目甚奇
寄寓人天智慧的啟蒙
台大哲學系友中的冥索行者
與各方學士交流
熱心奉獻一生
半年未謀面
聞知竟永別
顯邦何在
就在明目



hc:林老師,我考慮3月18日的聚會有段紀念賴先生的時間

2017年3月9日 星期四

【漢清講堂】 2017.3.5:1.紀念賴顯邦先生(1) ;2. 岩波茂雄與岩波書店;3. 劉振強與三民書局


感謝邱振瑞先生來 【漢清講堂】共同討論

 【漢清講堂】 2017.3.5
日期:2017年3月4日(周),14:30~ 15:30
地址:台北市新生南路三段88號2樓
電話:(02) 2365012主辦:漢清講堂



1.紀念賴顯邦先生(1) (明目書社、廣陽譯學)

2. 岩波茂雄與岩波書店

3. 劉振強與三民書局




~~~~邱先生補充


邱振瑞新增了 4 張相片
出版戰犯與哲學飢渴
研究歷史有很許多方法,藉由文本所承載的時代光影,只要你有足夠的耐性,沒有失去探求真相的好奇,同樣可得到意外的震撼與收穫,我從二戰以後日本的出版史,找到了百家爭鳴和生猛喧囂又歸於精神飢渴的發展軌跡。
根據福島鑄郎的《新版 挖掘戰後雜誌》(洋泉社)一書指出,日本於1946至1948年,這時期所刊行的雜誌共計795種,幾乎多到令人眼花撩亂的地步,而且這些大眾性的刊物,多半為色情產業、社會各種犯罪實錄,以及通俗小說的內容。例如:《美貌》、《獵奇》、《犯罪讀物》、《奇譚》、《真實小說》、《真情羅曼史》、《近代讀物》《大眾俱樂部》、《趣味說書》、《娛樂小說》、《浪漫春秋》等等。上述這些雜誌的內頁紙張使用的是再生紙,在品質方面很粗糙,或許因為粗製濫造的緣故,1949年以後,出版業極為低迷,這些紛繁而出的雜誌,在這波蕭條的浪潮中被吞沒了。不僅眾多雜誌刊物就此滅亡,出版社也沒法倖免於外。光是1948年,就有將近4600家出版社宣布倒閉或解散,到了1951年,還有大約1900家出版社黯然倒下。雜誌與出版社的生態,在這短暫的幾年來,出現了如此巨大的變遷。
此外,還有一個重要的政治因素,值得我們考察這段歷史的詭異。1946年1月4日,占領日本的聯軍總司令部下達了一道指令:凡具有軍國主義思想、國家主義者,不得在公部門任職,亦即在美國駐軍看來,這些潛在的危險分子都得徹底清除出去。總司令部發言人說得直白,「凡是於戰爭期間煽動軍國主義思想、協助戰爭的出版社,都應當徹底從出版界被驅逐出去。」在這種情況下,隸屬於日本出版協會的左派出版社,他們自組的民主主義出版同志會認為,有必要「肅清出版界」,更指名大日本雄辯會、講談社、主婦之友等7家出版社為戰犯出版社。據當年擔任主婦之友社的女記者土井益子指出,是年1月21日,她與該社總編輯本鄉保雄被傳喚到聯軍總司令部。在應訊中,本鄉總編輯情感真摯地說,「如果在戰爭期間協助祖國有罪的話,那麼我們有斷然停刊的打算。」話畢,擔任民間情報局長的達克准將,向他伸出友善之手說,「在這場戰爭的行動中,日本人都試圖在回避責任,但是在這當中,只有《主婦之友》正面坦認錯誤。而要把日本重建起來,正需要像你們這樣的有識之士。所以你們不必考慮停刊的問題,並希望助我們一臂之力。」
然而,出版界內部肅清「戰犯出版社」的風暴並未停歇,追究戰爭責任反而愈演愈烈起來。日本出版協會內的「出版界肅清委員會」把調查訊問的矛頭指向了「A級戰犯出版社---講談社、主婦之友社、家之光協會、旺文社、第一公論社、山海堂、日本社。對此尖銳的詰問,講談社總編輯菅原宏在《我的大眾文壇史》一書回憶道:「末弘嚴太郎擔任委員長,亦即所謂的審判長,各種委員都兼具法官與檢察官的職權。不斷地傳喚新增名單的出版社,儼然一場人民公審的樣子。他們有些判決如同殘酷的死刑。」比方,講談社「必須限縮出版的資本,野間家(社長)的持股比例,限制在百分之三十以內。出版社內務必徹底地民主化,革新編輯機構,出版部門僅能出版幼年、少年、少女、婦女、大眾、娛樂的刊物,不得出版思想類的書籍。對於這樣的規範,菅原宏在書中提及,「此命令限制出版部門,等同於奪走講談社所有刑行雜誌與單行本的命脈!」主婦之友社被要求「停掉《主婦之友》雜誌,徹底推動出版社內部的民主化。」旺文社則必須停止所有的出版事業,社長赤尾好夫從此退出出版界。」肅清出版社的禁令並未就此結束,他們還列舉出「B級戰犯」的名單,包括文藝春秋、新潮社、博文館、雄雞社、養德社、誠文堂新光社等11家出版社。面對這樣的限縮,講談社、主婦之友社、旺文社等出版同業,便退出日本出版協會,成立了日本自由出版協會。然而,這種不配合的作為,要付出慘重的代價。儘管二次大戰以前,用紙配給制已經實施,在戰後仍然沿續下來。首先,這幾家出版社自1946年4月起,有半年時間,即沒能獲准配得印刷紙張,懲罰性的意味自不待言。
對於出版業而言,紙張非常重要,若沒有紙張可印,再好的出版計畫都只能空轉白費,而這也正是戰後日本出版業界遇到的最大難題,如何在用紙缺乏的環境中,突破重圍並綻放出自己的花朵。以出版屬性來說,岩波書店在追究戰爭責任的潮流中,沒有被列在黑名單上,他們出版的一萬種出版書籍,只有三本涉及戰爭的內容。順便指出,雖然用紙情況如此困難,岩波書店仍陸續企劃各種全集出版,其中內文所需的「紙型」扮演著重要功能。據創辦人岩波茂雄其女婿---當時代理社長的小林勇《一本の道》指出:二戰即將結束前夕,一個自家女兒任職於岩波書店的海軍文官,不斷來勸說將「紙型」盡快疏散到鄉下以策安全。「紙型」名符其實是用耐高溫的特殊用紙做的,在書再版之時,將鉛水注入紙型,而製成鉛板印刷。這種製版方式,不用重新排字,還有輕便和易於存放等優點。此外,用紙型複製鉛版,能輕減輕直接用活版印刷對活字的磨損,而且有了紙型,每粒活字就不需要為了印一本書而被長期占住,流動性比較高。小林勇聽從土居的建議,便選定其岳父岩波茂雄的家鄉長野縣諏訪的中洲村。不過,彼時很難找到火車運輸,直到7月16日,好不容易才得到九節貨車車廂。幾名留守的職員立刻奮力將紙型抬裝上車,到了上諏訪車站,連中學生都出來幫忙,中洲的村民們也前來相助,紙型被存放到禮堂和農戶的倉庫裡。而這些保存完好的紙型,對戰後的岩波書店而言,可以說是難以估量的優勢。
雖然物質艱困的烏雲還籠罩著日本的天空,讀書人對於知識的渴求非但沒有減弱,毋寧說更為旺燃熾熱了起來。1947年7月19日,岩波書店發行《西田幾多郎全集》第一卷,大學生們得知這消息欣喜若狂,於三天前的傍晚開始,自備布毯漏夜排隊要購買「西田幾多郎的哲學著作」。正如上述,由於那時紙張極度匱乏,能夠印刷的冊數有限。小林勇回憶說,「那時只印製了7000冊,已發貨到全國的各書店,無法讓所有來此求購的學生買到。於是,他事先聲明,岩波書店僅能提供250冊販售,他們卻依然徹夜排隊沒有退走的意思。他估計現場大約有1500百名學生,可說是餐風露宿,卻沒能買到慕求的書籍,他心裡很過意不去。在那以後,岩波書店推出評價甚高的書籍,其店前總是出現大排長龍,惹得附近的消防隊數度給予口頭警告。
其實,這些多大學生徹夜排隊買書的現象,在某種程度上正反映出日本知識人的幽微情結----日本戰敗以後,整個社會如天地倒轉了過來,但他們必須從絕望情緒的深淵中掙脫出來,這時西田幾多郎的無的哲學彷彿溫潤的光芒一般,以一種特殊的魅力強烈吸引著他們的閱讀。這是精神世界的探求,而在學生們求購西田哲學的同時,在東京街頭的書店,田村泰次郎的小說《肉體之門》亦賣得暢銷,各種充滿色情和獵奇的雜誌大量湧現,有的多次出創刊號,每次只更換封面和名稱,隨即倒閉停刊的屢見不鮮。以現在的標準看來,這些雜誌的品質確實低劣,但它卻是了解二戰日本社會風俗的重要資料,它提供的面向至今仍具有社會史的意義。而透過這些尋求精神解脫與肉體愉悅的書籍的探索,就我而言,我已幸運地獲得了新穎的視角,以後我將沿著這個線索前進豐富自己的歷史眼光。
紀念賴顯邦先生

(Zhenfeng Gu 日本出版史中一段有趣的妙事!不過,美國跟蘇聯鬧翻之後,釋放一批「戰犯」,禁令慢慢解除!明目1為了跟「岩波新書」、「中公新書」競爭,19964年「講談社」也推出「新書系列」,企圖搶佔書市。然而,要成為後起之秀,務必要祭出奇招,6年後,設計新星杉浦康平便受邀擔負重任。除了書背外,杉浦在書封設計,祭出「插圖」跟「文案」,至於封底則亮出「著者名字」、「目錄」,非但搶眼,而且佔了上風。書社、廣陽譯學, -2017.2.23)

2017年3月1日 星期三

活動3月18~20週六.日.一:花蓮春耕援農:柚香、溫泉、美食暨環境生態關懷行動學校



關於我們318-320的旅程,煩請鍾先生幫我轉貼你的群組


常山

請看附件,謝謝



還有更多更多





花蓮春耕援農:柚香、溫泉、美食暨環境生態關懷行動學校
最富企業主與平民家庭社會關懷功能的公益體驗團:走入後山花東縱谷,享受悠閒慢活、樂活的趣味,參訪花蓮特色米食產業,認識紫米、紅米與養生米;米棧古道健行與大農大富平地森林單車或散步遊;訪米棧、馬佛、馬太鞍、太巴塱、鶴岡部落產業。品味柚花香森林浴、瑞穗泡湯、馬太鞍溪無毒農業與溼地巴拉告智慧、還有阿美風味美食,是扶助小農與愛鄉愛家行程。
【活動日期:106年3月18~20週六.日.一】
第一天
3/18─06:00在捷運淡水站發遊覽車,06:50捷運行天宮站第三出口接往北宜高〈早餐自備〉到蘇澳新站或自由選換09:59區間車到新城回搭遊覽車(購票92元,自備悠遊卡優惠為83元)。
12:30
花蓮火車後站午餐並介紹花蓮青少年公益組織與谷若思全人關懷協會的鶴岡有機柚農輔導計畫。
14:00
壽豐米棧部落挑夫古道歷史生態健行、部落紫米茶工坊見學、17:30部落阿美族風味餐。
19:00
夜宿花蓮勞工育樂中心(4人4床套房預算;欲住2人套房有15間,加計2夜,一人增400元)。
第二天
3/19─08:00光復割稻早餐(請於06:45先繳回房間鑰匙並上車);07:00發車往馬佛部落。
09:30
大農大富平地森林單車遊或漫步林道森林浴(不騎單車者用遊覽車載至縱谷最美攝影獎背景處)。
11:30
紅糯米生活館午餐(酒釀烤雞、糯米露、情人羹湯等風味)→太巴塱部落與史前文化園區巡禮。
15:00
光復糖廠自費品冰→馬太鞍溪有機稻米專區穀東會說明→溼地巴拉告生態補漁法傳統智慧介紹。
18:00
光復渡邊吉海秧阿美族風味餐〈吃草民族的八寶湯、湧泉鮮魚及文物館參觀、伴手禮選購〉夜宿瑞穗庭園溫泉民宿(4人房5間皆附有湯池;2人房附設露天池5間,公共溫泉池8間)。
第三天
3/20─07:30民宿早餐(請於餐前07:15先繳回房間鑰匙並送行李上車);08:15發車往鶴岡部落。
08:30
鶴岡部落特色美食DIY ;09:30暖身健康操後步道進行柚香森林浴(來回約2 公里)。
11:30
鶴岡阿美風味中餐(那麼好牧師解說社區營造協會的就業工程計畫)。13:00~北返花蓮。
16:00
花蓮火車站附近逛街買伴手禮(或斟酌時間加吉安黃昏市場尋寶),搭17:41區間車(購票116元,自備悠遊卡優惠為105元)享台鐵風味便當到蘇澳新站接駁遊覽車,預計20:30到台北。
◎參加方式 :請向李永志報名:手機聯絡(0930.988.509),確定名額內,儘可能郵局ATM轉帳至主辦「新北市河川生態保育協會李永志」存簿帳戶--局號2441314 帳號 0442162 ,報名至額滿為止。會員福利價6,000元〈非會員以榮譽會員身分參加如下頁註明〉含車資、旅保、4人房住宿〈2人房只有15間,每一人另加價2晚400元共6,400元〉、講義、8餐、在地解說、DIY、伴手禮等。繳費後將報名表傳真(02-26296001)或line或Email給李永志核對〈lee8665@ms45.hinet.net
◎合辦單位:北部各社大吳智慶老師、陳建志老師等,報名30人以下則不出團退費。
◎個人攜帶:農產購物袋、健保卡與藥品、盥洗用具、換洗衣服、環保碗筷、水壺、輕便鞋襪、帽子、傘具、隨身包等。
◎協辦單位:花蓮谷若思全人關懷協會、壽豐鄉米棧社區發展協會、綠野香坡農村發展協會、青少年公益組織協會、花蓮鶴岡社區營造協會、台灣原住民農經發展協會等。
◎附報名表:------------------欲報名請填寫資料回傳------------------


106年3月18-20日花蓮春耕援農:柚香、溫泉、美食暨環境生態關懷行動學校報名暨申請榮譽會員表
姓    名

出生日期

職業

行動或住家電話

身份證字號

資訊來源
□吳智慶   □陳建志  □李永志
飲食意願
□葷   □素
住宿與費用
□4人房 6,000元  □2人房 6,400元
蘇澳接駁火車意願
□要 □不要
花蓮接駁火車意願
□要 □不要
電子信箱
□□□                  〈為增加行前通知之效率,請儘量提供mail〉
上車地點
淡水捷運站
行天宮捷運站   
註:歡迎參加台灣永續環境與多元文化交流工程並成為我們的榮譽會員
我們以研習活動來成長自己並結交志同道合朋友,以支持台灣友善土地與原鄉生態的產業,您如果認同本會活動與章程,請填寫活動暨榮譽會員入會報名表,即可分享我們會員專屬的福利系列活動。

附件:新北市河川生態保育協會章程節錄
     第一章  總則
第一條  本會定名為「新北市河川生態保育協會」(以下簡稱本會)。
第二條  本會為依據人民團體法設立之社會團體,非以營利為目的。
第三條  本會以維護河川流域之自然生態環境、研究生態保育並結合人文史蹟與環境教育,使成為野生動植物觀賞、研究之教材園地及優美自然景觀﹑生態觀光之產業與社區營造,促進生活、生產與生態保育結合為宗旨。
第六條  本會維護保育範圍為新北市河川主支流之河域與沿岸集水區環境,任務如下:
   一﹑防止環境污染 ﹑維護河川品質﹑確保水源水質之穩定與安全,以促進美好的生活環境。
   二﹑研究流域生態保育﹑人文史蹟﹑河川環境教育活動,增進民眾尊重與保育河川的環境素養。
   三﹑杜絕非法捕魚﹑狩獵,以確保生態平衡。
   四﹑維護本地河川成為原生種生物棲息場所。
   五﹑協助沿岸推展有機農業,規劃市民農園,藉以推動正當休閒活動,進而帶動觀光事業。
   六﹑協助政府取締破壞生態及生活環境者。
   七、推動國內各縣市生態保育經驗交流,觀摩各級政府環境保育措施,支持民間農漁村、原住民鄉區之生態產業與永續社區營造運動。甚至舉行國際交流遊學,促進會員知能之提升。
   八、為推動國內友善河川與海洋水資源之永續農漁業環境,得協助本市內、外弱勢農漁民尋找社會資源,以利其行銷。                                                 
     第二章  會員
第七條  本會會員分下列兩種:
 一、正式會員:需負擔會務運作之權利與義務。
 二、榮譽會員:凡認同本會宗旨願贊助本會經費或活動之個人與團體者〈無需負擔會務運作之會議出席及擔任理、監事之權利義務,目前報名本活動者無須額外繳入會費,只需填寫報名表即可〉。